MİLLETLERARASI ANDLAŞMA

             Karar Sayısı : 2006/10030

             28 Mart 2005 tarihinde Ankara’da imzalanan ekli “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Arjantin Cumhuriyeti Hükümeti Arasında 2005-2008 Yıllarına Ait Kültür ve Eğitim İşbirliği Programı”nın onaylanması; Dışişleri Bakanlığı’nın 5/1/2006 tarihli ve İKGY/506066 sayılı yazısı üzerine, 31/5/1963 tarihli ve 244 sayılı Kanunun 3 üncü ve 5 inci maddelerine göre, Bakanlar Kurulu’nca 8/2/2006 tarihinde kararlaştırılmıştır.

 

                                                                                                                                  Ahmet Necdet SEZER

                                                                                                                                   CUMHURBAŞKANI

Recep Tayyip ERDOĞAN

             Başbakan

             A. GÜL                                           A. ŞENER                                M. A. ŞAHİN                          B. ATALAY

Dışişleri Bak. ve Başb. Yrd.             Devlet Bak. ve Başb. Yrd.          Devlet Bak. ve Başb. Yrd.                 Devlet Bakanı

       A. BABACAN                                    M. AYDIN                              N. ÇUBUKÇU                        K. TÜZMEN

        Devlet Bakanı                                    Devlet Bakanı                             Devlet Bakanı                         Devlet  Bakanı

         B. ATALAY                                        A. AKSU                                     A.AKSU                           K. UNAKITAN

      Adalet Bakanı V.                         Milli Savunma Bakanı V.                     İçişleri Bakanı                         Maliye Bakanı

           H. ÇELİK                                        F. N.ÖZAK                                 R.AKDAĞ                           B. YILDIRIM

    Milli Eğitim Bakanı                     Bayındırlık ve İskan Bakanı                   Sağlık Bakanı                        Ulaştırma Bakanı

                    M. M. EKER                                      M. BAŞESGİOĞLU                            A. COŞKUN

          Tarım ve Köyişleri Bakanı                      Çalışma ve Sos. Güv. Bakanı             Sanayi ve Ticaret Bakanı

                    B.YILDIRIM                                               H.ÇELİK                                         O. PEPE

   Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı V.               Kültür ve Turizm Bakanı V.              Çevre ve Orman Bakanı

 

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE

ARJANTİN CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA

2005-2008 YILLARINA AİT

KÜLTÜR VE EĞİTİM İŞBİRLİĞİ PROGRAMI

 

             Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Arjantin Cumhuriyeti Hükümeti (bundan böyle "Taraflar" olarak anılacaklardır),

             İki Devlet halkları arasındaki dostane münasebetleri kültür ve eğitim ilişkilerini geliştirerek güçlendirmek arzusundan hareketle ve

             Taraflar arasında 19 Ağustos 1965 tarihinde Ankara'da imzalanmış olan Kültür Anlaşması'nda yer alan hükümleri dikkate alarak,

             2005-2008 yıllarına ait aşağıdaki Program üzerinde mutabık kalmışlardır.

             1- EĞİTİM

             1.1. Taraflar, genel, sanatsal, teknik ve mesleki eğitim kapsamında eğitsel yayınlar, raporlar ve programlar ile her seviye için okul kitapları değişimini teşvik edeceklerdir.

             Taraflar, öğretmenler ile öğrenciler ve aileleri arasında dostane ilişkileri geliştirmek amacıyla ilk ve orta öğretim seviyesinde kardeş okul ilişkileri kurulmasını özendireceklerdir.

             1.2. Taraflar, genel ve mesleki eğitim alanlarında uzman, eğitmen ve teknik personel arasında işbirliğini teşvik edecek ve tecrübe değişimini destekleyeceklerdir.

             Uzman değişiminin ayrıntıları ve süresi, diplomatik kanaldan kararlaştırılacaktır.

             1.3. Taraflar, üniversiteler arası işbirliğini özendirecek ve araştırma yapmak, konferans vermek ve tecrübe alışverişinde bulunmak üzere üniversite profesörü değişimini teşvik edeceklerdir.

             1.4. Taraflar, eğitim kurumlarınca verilen diploma, akademik derece, sertifika ve unvanların karşılıklı tanınması ve denkliğinin sağlanması amacıyla, bunlara ilişkin bilgi ile resmi ve tanımlayıcı belge değişiminde bulunacaklardır.

             1.5. Taraflar, dil, bilim ve araştırma alanlarında, kullanılabilir kaynakları çerçevesinde ve yeni burs tahsisi bir önceki tamamlandıktan sonra yapılacak şekilde, ikişer (2) adet yüksek lisans bursu tahsis edeceklerdir. Burs koşulları, diplomatik kanaldan bildirilecektir.

             1.6. Burslardan ayrı olarak, Arjantin Tarafı, Türk mevzuatı çerçevesinde yüksek öğrenim görmeye yetkin Türk öğrenciler için ulusal üniversitelerinde her yıl belli sayıda kontenjan ayıracaktır. Bu kontenjan ayırımı, Arjantin Cumhuriyeti Eğitim, Bilim ve Teknoloji Bakanlığı'nın 1523/90 sayılı Kararı çerçevesinde yapılacaktır.

             1.7. Burslardan ayrı olarak Türk Tarafı, Arjantinli öğrencileri, Türkiye'de Öğrenim Görmek İsteyen Yabancılar İçin Üniversiteye Giriş Sınavı veya denk bir sınava girmiş ve bu sınavlarda üniversiteye giriş için belirlenen puanı almış olmaları kaydıyla, üniversitelerine kabul edecektir.

             2- KÜLTÜR VE SANAT

             2.1. Taraflar, diğer Tarafın topraklarında düzenlenecek ulusal ve uluslararası film ve tiyatro festivallerine katılımı teşvik edeceklerdir.

             2.2. Taraflar, işbu Programın uygulanması sırasında diğer Tarafın ülkesinde film haftaları düzenlemek için çaba göstereceklerdir.

             2.3. Taraflar, Sinema Ajansları arasında sinematografi konusundaki yasal duruma ilişkin bilgi ve ihtisas yayınları değişimini teşvik edeceklerdir.

             2.4. Taraflar, arkeoloji, taşınır ve taşınmaz kültürel mirasın korunması ile müzelerle ilgili yayın ve belgesel film değişimini teşvik edeceklerdir.

             Ayrıca, tiyatro kurumları arasında işbirliği ile antropolojik ve sosyal içerikli belgesel film mübadelesini özendireceklerdir.

             2.5. Taraflar, sanat eserleri ve kültürel varlıkların yasadışı ithali/ihracı ve devrinin önlenmesi için işbirliği yapacaklar ve gümrük idareleri aracılığıyla kültürel varlıkların yasadışı ticaretinin önlenmesine yönelik gerekli tüm tedbirleri alacaklardır.

             2.6. Taraflar, kültür merkezleri, ayrıca resmi ve özel tiyatroları arasında işbirliği ile bilgi değişimini teşvik edeceklerdir.

             2.7. Taraflar, ülkelerinde düzenlenecek tiyatro ve müzik seminer ve konferanslarıyla ilgili bilgi değişiminde bulunacak, birbirlerini uluslararası sanat ve tiyatro yarışma ve toplantılarına katılmak üzere davet edeceklerdir.

             2.8. Taraflar, fotoğraf, plastik sanatlar ve resim sergileri değişimini karşılıklı olarak teşvik edecekler ve sanatçılarının kendi meslektaşları ve ilgili kurumlarla doğrudan ilişkiler kurmalarını kolaylaştıracaklardır.

             Sergilere ilişkin düzenlemeler, ilgili kurumlar tarafından, her sergi için münferiden karara bağlanacaktır. Mali koşulları da içeren ayrıntılar, diplomatik veya üzerinde mutabık kalınacak diğer kanallardan belirlenecektir.

             2.9. Taraflar, fikri mülkiyet haklarıyla ilgili uluslararası konferans, panel ve sempozyumlar hakkında birbirlerini bilgilendirecekler ve fikri mülkiyet haklarının korunması ile bu konuda hasıl olacak ihtilafların çözümüne ilişkin ulusal mevzuatlarıyla ilgili bilgi, yayın ve belge değişiminde bulunacaklardır.

             3- BİLİM

             3.1. Taraflar, bilimsel ve teknik araştırma kurumları arasında doğrudan ilişkiler kurulmasını teşvik edeceklerdir.

             4- GENEL HÜKÜMLER

             4.1. İşbu Program çerçevesinde gerçekleştirilmesi öngörülen ziyaret ve değişimlere, Tarafların mevcut mali kaynakları ve ulusal mevzuatları çerçevesinde, her münferit durum için diplomatik kanallardan kararlaştırılan koşullar uygulanacaktır.

             4.2. İşbu Program, eğitim ve kültür alanlarında diplomatik yoldan başka işbirliği faaliyet veya projeleri akdedilmesine engel teşkil etmeyecektir.

             4.3. İşbu Program, imzalandığı tarihte yürürlüğe girecek ve 31 Aralık 2008 tarihine kadar yürürlükte kalacaktır.

             İşbu Program, 28 Mart 2005 tarihinde, Ankara'da, her iki metin de aynı derecede geçerli olmak üzere Türkçe, İspanyolca ve İngilizce dillerinde iki özgün nüsha halinde imzalanmıştır. Uyuşmazlık halinde, İngilizce metin geçerli olacaktır.

 

             TÜRKİYE CUMHURİYETİ                                    ARJANTİN CUMHURİYETİ

             HÜKÜMETİ ADINA                                               HÜKÜMETİ ADINA

 

             ABDULLAH GÜL                                                    RAFAEL A. BIELSA

             BAŞBAKAN YARDIMCISI VE                             DIŞİŞLERİ BAKANI

             DIŞİŞLERİ BAKANI

 

Bu andlaşmanın İsponyolca ve İngilizce  dillerdeki metinleri 2/3/2006  tarihli Resmî Gazete'de yayımlanmıştır.