16 Ocak 2012 PAZARTESİ

Resmî Gazete

Sayı : 28175

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA

             Karar Sayısı : 2011/2575

             1 Aralık 2010 tarihinde Ankara’da imzalanan ve 19/10/2011 tarihli ve 6239 sayılı Kanunla onaylanması uygun bulunan ekli “Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Ekvator Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Ticaret İşbirliği Anlaşması”nın onaylanması; Dışişleri Bakanlığının 30/11/2011 tarihli ve HUMŞ/1340381 sayılı yazısı üzerine, 31/5/1963 tarihli ve 244 sayılı Kanunun 3 üncü maddesine göre, Bakanlar Kurulu’nca 13/12/2011 tarihinde kararlaştırılmıştır.

 

                                                                                                                                     Abdullah GÜL

                                                                                                                                CUMHURBAŞKANI

 

  Recep Tayyip ERDOĞAN

                    Başbakan

 

                     B. ARINÇ                                                      M. ŞİMŞEK                                                 B. ATALAY                                                B. BOZDAĞ

          Başbakan Yardımcısı                                Başbakan Yardımcısı V.                            Başbakan Yardımcısı                               Başbakan Yardımcısı

 

                     S. ERGİN                                                        F. ŞAHİN                                                     E. BAĞIŞ                                                    N. ERGÜN

                 Adalet Bakanı                             Aile ve Sosyal Politikalar Bakanı                   Avrupa Birliği Bakanı                  Bilim, Sanayi ve Teknoloji Bakanı

 

                      F. ÇELİK                                                 E. BAYRAKTAR                                      A. DAVUTOĞLU                                    M. Z. ÇAĞLAYAN

Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanı           Çevre ve Şehircilik Bakanı                               Dışişleri Bakanı                                        Ekonomi Bakanı

 

                     T. YILDIZ                                                         S. KILIÇ                                                    M. M. EKER                                                 H. YAZICI

Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı                   Gençlik ve Spor Bakanı                Gıda, Tarım ve Hayvancılık Bakanı             Gümrük ve Ticaret Bakanı

 

                   İ. N. ŞAHİN                                                    Ö. DİNÇER                                                  E. GÜNAY                                                 M. ŞİMŞEK

                 İçişleri Bakanı                                          Kalkınma Bakanı V.                             Kültür ve Turizm Bakanı                                  Maliye Bakanı

 

                                                          Ö. DİNÇER                                                  İ. YILMAZ                                                       V. EROĞLU

                                                   Milli Eğitim Bakanı                               Milli Savunma Bakanı                                Orman ve Su İşleri Bakanı

 

                                                                                               R. AKDAĞ                                                B. YILDIRIM

                                                                                             Sağlık Bakanı                Ulaştırma, Denizcilik ve Haberleşme Bakanı

 

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ VE EKVATOR CUMHURİYETİ

HÜKÜMETİ ARASINDA TİCARET İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASI

Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Ekvator Cumhuriyeti Hükümeti (bundan böyle "Taraflar" olarak anılacaklardır) eşitlik ve karşılıklı yarar temelinde,

Taraflar arasındaki dostane ilişkileri güçlendirmek ve işbirliğini geliştirmek arzusuyla,

Tarafların Dünya Ticaret Örgütü'nün (DTÖ) gelişme yolundaki üyeleri olduğunu dikkate alarak,

Karşılıklı yarar temelinde, teknik işbirliğinin geliştirilmesi ve sürdürülebilir ticaret, ekonomi ve yatırım konularında işbirliğinin teşvik edilmesindeki ortak çıkarlar göz önünde bulundurularak,

Tarafların özel ekonomik ihtiyaçlarını gözeten ve Taraflar arasındaki asimetrileri DTÖ Anlaşmalarında tanımlanan şekilde göz önünde bulunduran, iyi tanımlanmış bir işbirliği anlaşması yoluyla ikili ekonomik ve ticari ilişkilerin geliştirilmesinin öneminde istinaden,

Aşağıdaki hususlarda anlaşmışlardır:

MADDE I

Taraflar, ilgili kanun ve düzenlemeleri çerçevesinde, iki ülke arasındaki ticaret, yatırım ve ekonomik işbirliğini geliştirmek amacıyla uygun olan tüm önlemleri alacaklardır.

Taraflar, ticari alışverişlerini artırmak ve genişletmek amaçlı program ve eylem planları hazırlamak marifetiyle, ülkeleri arasındaki ticari bağların güçlendirilmesini ve çeşitlendirilmesini destekleyeceklerdir.

Taraflar, bu amaca yönelik olarak, mevcut zorlukların ortadan kaldırılması ve ikili ticari alışverişin kolaylaştırılması amacıyla, her iki ülkenin ilgili kamu ve özel sektörleri arasındaki anlayışın teşvik edilmesi hususunda mutabık kalmışlardır.

Taraflar, iki ülke arasındaki karşılıklı ticareti artırmak ve çeşitlendirmek ve ekonomik işbirliğini daha da geliştirmek amacıyla, ticari ve ekonomik işbirliğiyle ilgilenen küçük ve orta ölçekli girişimciler ve üreticiler birlikleri de dahil olmak üzere, şirketleri ve kuruluşları arasındaki temasları teşvik etmek üzere, özellikle kendi ilgili mevzuatlarına ilişkin bilgi değişimini kolaylaştırmak ve hızlandırmak hususunda mutabık kalmışlardır.

MADDE II

Taraflar, diğer alanların yanısıra, doğrudan yatırımlar, altyapı, enerji, çevre koruma, ulaştırma, biyoteknoloji, müteahhitlik ve mühendislik hizmetleri, madencilik ve teknoloji transferi alanlarında ekonomik işbirliğini kolaylaştıracaklardır.

MADDE III

Taraflar, ilgili kurumlarını, özellikle orta ve küçük ölçekli girişimcilerini, üretici birliklerini, sergiler, fuarlar ve diğer tanıtım faaliyetlerine mümkün olduğunca katılmak için destekleyecekler ve ticaret heyetleri ve özel sektör temsilcilerinin değişimini teşvik edeceklerdir.

Tarafların her biri, kendi ülkesinde, diğer tarafın düzenleyeceği ulusal fuarlarına mümkün olduğu ölçüde kolaylık sağlayacaktır.

MADDE IV

Taraflar, öncelikli sektörlerdeki işletmeler ve üretici birliklerindeki teknik işbirliği ve sanayi bütünleşmesini teşvik edecek, üretken kaynakların kullanımını geliştirecek ve ikili ticaret seviyesini artıracak ortak girişimleri teşvik edeceklerdir.

Taraflar, diğerlerinin yanı sıra, özellikle aşağıdaki faaliyetleri teşvik edecektir:

a) Ticareti geliştirme sistemlerinin ulusal organizasyonu ve yönetimindeki tecrübelerin paylaşılmasının desteklenmesi,

b) Uluslararası pazarların yanı sıra iki ülke pazarlarına girişin kolaylaştırılmasını teminen, iki ülkenin kamu ve özel sektör firmaları arasındaki stratejik ortaklıkların desteklenmesi,

c) Teknolojik kalkınma ve verimliliğin geliştirilmesinde karşılıklı destek sağlanması,

d) Ürün kalitesini geliştirmek üzere, teknik düzenlemeler ile hayvan ve bitki sağlığı önlemleri, ticarette teknik engeller ve tüketici tercihlerine uyum hususundaki en iyi uygulamaların paylaşılması,

e) Teknik yardım, ortak çalışmalar, eğitim programlarının düzenlenmesi, bilgi, uzmanlık ve uzman değişimi, seminerler, konferanslar ve toplantılar düzenlenmesi yoluyla işbirliğinin geliştirilmesi,

f) Taraflar arasındaki ticaretin daha da kolaylaştırılmasını teminen, karşılıklı işlemlerde, mevcut finansal araçlara ve para birimlerine alternatif seçeneklerin veya üzerinde mutabık kalınacak diğer yolların kullanılmasını da içeren yöntemlerin araştırılması.

Taraflar, kendi pazarları hakkında birbirlerini bilgilendirmek ve ikili ticaret akışının gelişmesini, genişlemesini ve çeşitlenmesini teşvik etmek amacıyla, tarifeler; bitki ve hayvan sağlığı önlemleri; standartlar ve teknik düzenlemeler hakkında bilgilerin yanı sıra ithalat ve ihracata ilişkin istatistiki bilgileri, yerel mevzuatlarına ve gizliliğe bağlı olarak paylaşacaklardır.

Taraflar, özellikle tarım ve el işçiliği sektörleri de dahil olmak üzere, küçük ve orta ölçekli üreticilerin ticaret kapasitelerinin sürdürülebilirliğini sağlamak ve kalkınmayı ve/veya sürdürülebilir üretim yöntemlerinin teminini teşvik etmek üzere, ticaretin karşılıklı yarar esasına göre geliştirilmesi için kendi ülkelerinin kapasitesini güçlendirecek ortak girişimler geliştireceklerdir.

MADDE V

Taraflar, aralarındaki ekonomik ilişkilerin uyumlu gelişimi yoluyla ticaretin genişletilmesini teşvik etmek arzusuyla, Tarafların DTÖ hak ve sorumluluklarına uygun olarak ikili tercihli ticaret düzenlemesi yapılması amacıyla, Kalkınma için Ticaret Anlaşması müzakerelerine bir yıl içerisinde başlama hususunda mutabık kalmışlardır.

Ekonomik entegrasyon sürecinin yalnızca kademeli ve karşılıklı ticari serbestleşmeyi kapsamadığı, aynı zamanda kapsamlı ekonomik işbirliğinin kurulmasını da içerdiğini dikkate alarak Taraflar, bu tür bir anlaşmanın, diğer hususların yanı sıra, ticaret ve ekonomik işbirliğine ilişkin özel hükümleri ve Tarafların özel kalkınma ihtiyaçlarını dikkate alan ekonomik bütünleşmeyi de kapsaması hususunda mutabık kalmışlardır.

Taraflar, bu tür bir Anlaşmanın ortak disiplinler ve DTÖ prensiplerine uygun olarak tarife ve tarife-dışı engelleri azaltmak veya kaldırmak amacıyla, ticarete ilişkin diğer konuların yanı sıra, hayvan ve bitki sağlığı önlemlerini, standartlar ve teknik düzenlemeleri, ticaret önlemlerini de kapsaması prensibinde mutabık kalmışlardır.

MADDE VI

Taraflar, bir Türk-Ekvator Ortak Ekonomik Komisyonu kurmaya karar vermişlerdir.

Komisyon, işbu Anlaşmanın gereklerinin yerine getirilmesini gözetecek ve ticari ve ekonomik ilişkileri geliştirmek ve artırmak ve bu çalışmalar sırasında ortaya çıkabilecek zorlukların üstesinden gelmek amacıyla gerekli önerilerde bulunacaktır. Komisyon, her iki ülkede dönüşümlü olarak, gerekli görülen herhangi bir zamanda toplanacaktır.

Komisyon, karşılıklı çıkarın söz konusu olduğu alanları kapsayacak eylem planları hazırlayabilir. Komisyon, iki ülke arasındaki ticaret, yatırım ve ekonomik ilişkileri geliştirmek üzere öneri ve tavsiyelerde bulunmak üzere alt-komiteler oluşturmakta yetkilidir. Alt-komiteler, faaliyetleri hakkında Komisyona rapor vereceklerdir.

MADDE VII

İşbu Anlaşma çerçevesinde Taraflar arasındaki işbirliği her iki ülkenin yürürlükteki kanunları, kuralları ve düzenlemelerine uygun olarak gerçekleştirilecek ve uluslararası yükümlülükleri ile uyumlu olacaktır.

İşbu Anlaşmanın yorumu veya uygulanmasına ilişkin Taraflar arasında oluşabilecek herhangi bir anlaşmazlık, dostane istişareler ve müzakerelerle gecikmeden çözüme kavuşturulacaktır.

MADDE VIII

Taraflar, ticari ve ekonomik ilişkilerin geliştirilmesine ilişkin hususlarda kendi ülkelerindeki sivil toplum kesimlerine danışacaklardır.

MADDE IX

İşbu Anlaşmada yapılacak herhangi bir düzenleme ya da değişiklik yazılı bildirimle yapılacak ve Taraflarca onaylanacaktır.

MADDE X

İşbu Anlaşma, ilgili onay prosedürlerinin tamamlandığına dair Tarafların birbirlerini resmi olarak bilgilendirdikleri iki yazılı bildirimden sonuncusunun alındığı tarihte yürürlüğe girer.

İşbu Anlaşma beş (5) yıllık bir süre için yürürlükte kalacak, Taraflardan biri diğerine sona erdirilmesi için üç (3) ay önceden yazılı bildirimde bulunmadıkça, birer (1) yıllık sürelerle otomatik olarak uzatılacaktır. İşbu bildirim, diğer Taraf ülkece alınmasından altmış (60) gün sonra yürürlüğe girer.

Taraflar aksi yönde anlaşmadıkça, işbu Anlaşmanın yürürlük süresinin sona ermesi, Taraflardan herhangi birinin bu Anlaşma çerçevesinde üzerinde mutabık kalınan ve fesih tarihinde tamamlanmamış olan proje ve programları yürütmesini engellemez.

1 Aralık 2010 tarihinde, her biri eşit düzeyde geçerli, Türkçe, İspanyolca ve İngilizce ikişer orijinal nüsha halinde düzenlenmiştir. İşbu Anlaşmanın yorumlanmasında farklılık olması halinde İngilizce metin esas alınır.

 

                               Ahmet YAKICI                                                           Francisco RIVADENEIRA

                            Türkiye Cumhuriyeti                                                             Ekvator Cumhuriyeti

                         Başbakanlık Dış Ticaret                                             Dış Ticaret ve Ekonomik Entegrasyon

                                    Müsteşarı                                                                        Bakan Yardımcısı

 

 

Yabancı dil metin için tıklayınız.